risposta-alla-domanda-sullo-sviluppo-web-bd.com

Dove posizionare il simbolo di valuta durante la localizzazione e cosa fare con i simboli dispari

Esiste una posizione singola suggerita per posizionare il simbolo della valuta ogni volta per una determinata località?

Ad esempio, sempre a sinistra con uno spazio prima dell'importo come questo:

R 10.00
$ 10.00
€ 10.00
¥ 10.00

Questo è accettabile anche nei casi in cui il simbolo della valuta è solitamente posizionato a destra dell'importo o dovresti tenere traccia del posizionamento per locale?

Inoltre, qual è il modo migliore per gestire le valute con caratteri unicode dispari quando prevedi di scegliere come target dispositivi che non supportano la visualizzazione di questi personaggi? L'impostazione predefinita è l'utilizzo del codice internazionale di tre lettere? Se lo fai, obbedisci ancora al posizionamento a sinistra o a destra o puoi posizionare tutto a sinistra?

21
darryn.ten

Se hai intenzione di preoccuparti di localizzare la tua interfaccia, potresti anche farlo completamente e rispettare le pratiche comuni della lingua o della regione.

Mentre menzioni la localizzazione, suppongo che ciò significhi che cambierai la posizione del simbolo di valuta in base alle impostazioni impostazioni locali dell'interfaccia utente, piuttosto che alle impostazioni locali della valuta simbolo usato.

Prendi il francese1, esempio:

  1. Il francese posiziona il simbolo di valuta dopo l'importo (per mantenere l'uniformità con il resto delle misure metriche, 2 $ come 2 km).
  2. Allo stesso modo, il francese usa , come un decimale e spazio come separatore delle migliaia (1 000,59 $)

Quindi, se stai localizzando l'interfaccia per un utente francese, visualizzerai 100 ¥; 10,00 R; 10,00 €.

A livello di programmazione, questo non è difficile da raggiungere; vedi Tag di localizzazione di Stack Overflow e Tag di localizzazione di Programmazione e numerose risorse per il tuo linguaggio di sviluppo preferito già su Internet.

{1} Fonte: sono franco-canadese e il mio esempio è localizzato per fr_CA.

26
msanford

È inutile localizzare solo una parte della presentazione di una valuta e utilizzare in altro modo notazioni di localizzazione non localizzate o errate. Può confondere, e dà l'impressione di sforzi di localizzazione spensierati. Il database CLDR contiene anche informazioni sul posizionamento delle denotazioni valutarie. Non l'avrebbero incluso se avessero pensato che tali cose potevano essere lasciate non localizzate.

Se riesci a localizzare correttamente un'interfaccia utente o una presentazione di alcuni dati, le probabilità sono che siano disponibili i simboli di valuta utilizzati in una locale. Questo è cambiato in qualche misura negli ultimi anni, poiché simboli come il nuovo personaggio della lira turca e il simbolo della rupia indiana sono nuovi e generalmente non supportati nei caratteri, e possono causare anche altri problemi.

Quindi potrebbe essere meglio, almeno in alcuni casi, utilizzare abbreviazioni o nomi di valute, soprattutto perché simboli come “$”, “£” e “¥” non indicano inequivocabilmente una singola valuta. I dati CLDR contengono abbreviazioni e nomi localizzati per le valute.

I codici di tre lettere sono pensati per le attività bancarie internazionali e per lo scambio di dati tra computer, non per il normale consumo umano. In un'interfaccia utente per persone comuni, non dovrebbero essere utilizzati, tranne forse come ultima risorsa quando tutto il resto fallisce. Ma non c'è molta ragione per cui le cose dovrebbero fallire. Se utilizzati, questi codici seguono le normali regole di posizionamento dipendenti dalla lingua (ad es. 10,00 EUR in francese).

7
Jukka K. Korpela

Dal punto di vista finanziario, ecco una approssimazione approssimativa di ciò che potremmo fare:
enter image description here

Ed ecco un link alle informazioni su codici valuta

4
mittenles

È leggermente più complicato: il simbolo della valuta identifica una valuta che ha un tasso di cambio e non ha nulla a che fare con la localizzazione. Se qualcuno mi deve 100 dollari canadesi, questo non cambia perché mi trasferisco in Francia e usano Euro, sono ancora in debito con 100 dollari canadesi. (Conoscevo un caso in cui una vecchia versione di Microsoft Excel utilizzava "Valuta" come formato numerico e visualizzava i numeri con la valuta nativa del locale, con conseguenze ovviamente disastrose se una società britannica invia un preventivo con £ UK a una società in gli Stati Uniti che vedono i numeri visualizzati in US $).

Per fare ciò, è necessario il codice (o le tabelle o una funzione del sistema operativo) che visualizzi la valuta corretta nelle impostazioni internazionali dell'utente. Ad esempio, ci sono alcune valute denominate "dollaro" con simbolo di valuta diversa. Nelle impostazioni locali statunitensi, il dollaro USA è semplicemente "$" e tutto il resto come il dollaro australiano viene visualizzato con il nome di paese. In Australia, i dollari australiani sono semplici "$" e tutto il resto, incluso il dollaro USA, viene visualizzato con il nome del paese.

Le diverse localizzazioni di solito usano diverse migliaia di separatori e separatori decimali. Alcune valute non vengono visualizzate con decimali, come lo yen giapponese. Gli indiani mostrano le rupie indiane in un modo interessante (100.000 rupie = 1 Lakh; penso che gli indiani scriverebbero 1'00'000 ma forse sbaglio) - Non penso che usino quel metodo per altre valute, e altri locali no mostra le rupie in quel modo perché i lettori sarebbero solo confusi.

0
gnasher729

Questo non è ciò che definirei una best practice, solo ciò che ho imparato dalle mie esperienze e ciò che ho visto.

Hai ragione mettendoli tutti a sinistra, ci deve essere uniformità. Sembra strano guardare un elenco in cui alcuni simboli sono a destra e altri a sinistra. Pensa a un elenco non ordinato con segni di spunta usati per definire le diverse liste. Alcuni vanno a sinistra e altri vanno a destra. Non sarebbe bello.

Inoltre, sì, dovresti usare il codice internazionale di tre lettere per loro. È la scommessa più sicura per quando si considera come agli utenti verranno fornite le informazioni per assicurarsi che siano pienamente consapevoli di dove è elencata la loro valuta locale. Anche siti come Amazon lo fanno.

0
Jamal_Jakson